Rencontre avec Hervé Sebille Kernaudour
Nous avons le plaisir de recevoir en dédicace Hervé Sebille Kernaudour pour son roman en breton Dindan pavezioù Gwengamp.
Bien connu des bretonnants, Herve Sebille Kernaudour est spécialiste du théâtre en breton prémoderne. Il écrit régulièrement des articles pour la revue hor Yezh et est également auteur de poèmes publiés par la revue Al Liamm.
Cette fois-ci, l'écrivain guingampais a souhaité écrire un roman en breton pour les adolescents, déplorant un manque éditorial pour ce lectorat. Il s'agit d'un livre d'enquête qui nous entraîne dans les souterrains de Guingamp et permet ainsi de mêler suspense et histoire locale.
En voici l'intrigue :
Vivement les vacances d'été ! Edern, collégien, habite à Guingamp; il pourra aller pêcher à la rivière, ou bien aller à la mer avec son ami Gurvan et les cousins de celui-ci. La mère d'Edern leur a aussi donné du travail: vider et ranger la cave!
C'est alors qu'ils font une étrange découverte: au fond de la cave se trouve une lourde porte de bois, surmontée d'une inscription en Moyen-Breton...
Pendant ce temps, une vague de vols mystérieux se produit dans les boutiques de Guingamp, et l'enquête piétine: impossible de comprendre comment les voleurs ont agi, ni par où ils sont passés. Les deux adolescents, avec Koupaia et Aodren, parviendront-ils à éclaircir le mystère?
Le père d'Edern, qui connaît bien l'histoire de Guingamp, aurait pu leur donner de précieux conseils, mais voilà longtemps qu'Edern n'a plus eu de ses nouvelles. Le basset Gralon, quant à lui, est bien disposé à apporter son aide, bien qu'il ne soit pas très sportif ni très leste! Les jeunes gens devront arpenter les souterrains de Guingamp, pour leur plus grand plaisir et leur plus grande frayeur...
Hervé Sébille Kernaudour dédicacera également l'ouvrage Notes et remarques au dictionnaire breton-français de Le Gonidec par A. Étienne, F. Vallée et J-M. Bourdellès, notes jusqu'ici inédites, qui ont été étudiées et préparées pour l'édition par l'auteur.
Le spécialiste de la langue bretonne avait déjà effectué un travail d'édition similaire pour le Dictionnaire du breton du Trégor-Goëlo et de Haute Cornouaille (an Alarc'h, 2014), d'après le manuscrit de F. Vallée, ce qui lui avait valu d'être élu "Brittophone de l'année" aux Prizioù.
Renseignements
Où :
Librairie Gwalarn,
15 rue des Chapeliers 22300 Lannion
Dates et horaires :
- Samedi 11 Janvier 2025 de 15h30 à 17h30
Tarifs :
Dans la même rubrique
-
-
Vanessa WagnerLe 10/01/2025 LannionUn récital éminemment délicat, une pianiste d’une curiosité rare, qui ose le grand écart entre baroque et minimalisme contemporain..
Vanessa Wagner le confesse sans […]
DerbyDu 20/01/2025 au 21/01/2025 LannionArtistes de cirque et joueuses, elles nous font partager leur passion pour le roller derby, ce sport de contact, véritable bulle de liberté, sur une scène transformée en piste […]
Courtoujours #19Le 25/01/2025 LannionUne dix-neuvième édition déjà ! Le festival Courtoujours revient les poches pleines de courts à égrener sur notre route : de la fiction, de l’animation, du […]
Emily LoizeauLe 30/01/2025 LannionLa chanteuse, autrice et compositrice, explore avec une intensité rare une veine électrisante, persistant à appeler avec force des lendemains qui chantent.. Depuis sa […]
TendreDu 25/02/2025 au 27/02/2025 LannionDans une scénographie de bâtons qui s'érige en temps réel, le corps cherche incessamment son équilibre. Un processus actif, autant qu'une lutte facétieuse..
Tendre, c'est […]
BlockbusterLe 04/03/2025 LannionUn film recréé en direct, à partir de plus d’une centaine d’extraits de blockbusters. Bienvenue dans l’univers sacrément subversif du Collectif Mensuel !.
C’est […]
Je trouve les meilleures sorties dans ma ville
Newsletter JDS dans les Côtes d'Armor
Prêt pour un week-end de folie ? Chaque jeudi tous les bons plans sorties